Преподаватель русского языка и литературы школы «Класс!» Екатерина Берте:
«Я хочу вам рассказать историю своей семилетней дочери Софьи, которая показывает, какое значение наша школа имеет для неё и меня (как родителя, а не как педагога) . Здесь она не моя дочь, а ученица школы «Класс!». Она русская по маме и француженка по отцу, проведшая первые годы своей жизни в Лаосе, где живет очень мало русских. В России она бывает максимум две недели в году. Хотя я всегда разговаривала с ней по-русски, она отвечала мне по-французски, так как это был «официальный» язык нашей семьи, то есть язык, на котором разговариваем мы с мужем. В школе обучение было на английском. Никаких других русскоязычных людей в ее окружении не было.
Когда мы переехали в Испанию, и она пошла здесь в Британскую школу, у неё было 9 (!) одноклассников, говоривших по-русски. Многие недавно приехали из России, и Соня элементарно их не понимала. Ее подругами были только француженки и англичанки.
Когда мы открыли нашу школу, в Сониной группе оказались две девочки из ее класса. Я помню, как она была удивлена и озадачена, ведь до этого она либо игнорировала русскоязычных одноклассников, либо общалась с ними на английском. Как странно, непросто, но вместе с тем радостно ей было учиться вместе с ними читать и писать по-русски.
Наша жизнь с тех пор очень изменилась: Соня сама освоила звук «р», который не мог поставить ей опытный логопед в Москве, стала говорить со мной по-русски и начала играть с русскими детьми в школе! Общее дело (учеба), связавшее Соню с этими ребятами, регулярные занятия сделали то, что не могли сделать «playdates» с русскоязычными детьми, которые я устраивала раньше.
Также школа «Класс!» помогла заговорить по- русски моей младшей дочери Алесе, которой 3 года. Походив пару месяцев к нам на занятия и проведя затем три недели в Москве, она стала говорить по-русски сложными предложениями, ярко и красочно, вставляя в речь такие обороты, как:»ой, мамочки», «ну, давай» и «ради бога». Она постоянно напевает русские песенки, которые выучила у нас в школе и, самое главное, она стала разговаривать по-русски со своей старшей сестрой!! Первый раз в жизни мои дети заговорили дома по-русски! И пусть они делают много ошибок и переходят иногда на английский или на французский, ещё год назад услышать русскую речь во время игры моих детей было для меня несбыточной мечтой.
Добавить комментарий